The Holy Quran, Sura Al-Araf - الأعراف
Ayah |
---|
111
قَالُواْ أَرْجِهْ وَأَخَاهُ وَأَرْسِلْ فِي الْمَدَآئِنِ حَاشِرِينَ They said: "Keep him and his brother in suspense (for a while); and send to the cities men to collect- |
112 يَأْتُوكَ
بِكُلِّ سَاحِرٍ عَلِيمٍ And bring up to thee all (our) sorcerers well-versed." |
113 وَجَاء السَّحَرَةُ فِرْعَوْنَ قَالْواْ إِنَّ
لَنَا لأَجْراً إِن كُنَّا نَحْنُ الْغَالِبِينَ So there came the sorcerers to Pharaoh: They said, "of course we shall have a (suitable) reward if we win!" |
114 قَالَ نَعَمْ وَإَنَّكُمْ
لَمِنَ الْمُقَرَّبِينَ He said: "Yea, (and more),- for ye shall in that case be (raised to posts) nearest (to my person)." |
115 قَالُواْ يَا مُوسَى إِمَّا أَن تُلْقِيَ وَإِمَّا أَن
نَّكُونَ نَحْنُ الْمُلْقِينَ They said: "O Moses! wilt thou throw (first), or shall we have the (first) throw?" |
116 قَالَ أَلْقُوْاْ فَلَمَّا أَلْقَوْاْ سَحَرُواْ
أَعْيُنَ النَّاسِ وَاسْتَرْهَبُوهُمْ وَجَاءوا بِسِحْرٍ عَظِيمٍ Said Moses: "Throw ye (first)." So when they threw, they bewitched the eyes of the people, and struck terror into them: for they showed a great (feat of) magic. |
117
وَأَوْحَيْنَا إِلَى مُوسَى أَنْ أَلْقِ عَصَاكَ فَإِذَا هِيَ تَلْقَفُ مَا
يَأْفِكُونَ We put it into Moses's mind by inspiration: "Throw (now) thy rod":and behold! it swallows up straight away all the falsehoods which they fake! |
118 فَوَقَعَ الْحَقُّ وَبَطَلَ مَا كَانُواْ يَعْمَلُونَ Thus truth was confirmed, and all that they did was made of no effect. |
119 فَغُلِبُواْ
هُنَالِكَ وَانقَلَبُواْ صَاغِرِينَ So the (great ones) were vanquished there and then, and were made to look small. |
120 وَأُلْقِيَ السَّحَرَةُ سَاجِدِينَ But the sorcerers fell down prostrate in adoration. |